"We've spent $200 million in advertising and $40 million in consulting fees just to keep our nose above water--there has to be a better way!" - Fortune 500 CEO

Multilingual Sites and Dynamic Assembly 
A car manufacturer wanted to present promotional material in multiple languages across the globe. The information requirements revealed local (in country) sources of information and pricing as well as global sources that had to be translated. This complex of sites required new workflow and publishing interactions between organizations that had never communicated previously, as well as workflow to ensure translation of material in a timely fashion (especially for simultaneous announcements). The in country organizations had the responsibility and the benefit of their own web site, backed by the wealth of corporate information at no apparent cost to the local companies.

A computer manufacturer wanted to present hardware and accessories for sale online and to forward these sales to authorized (selected) representatives within each territory or country. Each sub area was in the language(s) of the country serviced and the pricing and packaging of special offers was controlled by the authorized sales agent in that country. This also entailed a publishing and translating workflow system and forced the computer manufacturer to consolidate all of its marketing material into a single KM system. The consolidation process, including reverse translations, resulted in the discovery of conflicts within the marketing organization. The overall project resulted in a significant increase is customer visits and online sales within months of the implementation (and in advance of other advertising).

Philosophical note on multilingual sites and dynamic assembly–
These are not possible without a robust KM system to manage and control the information and workflow.

Home Search Contact Us